M i t t H j e m . . .

Selv om dette er en blog om mine venners hjem så vil jeg gjerne begynne med å vise mitt hjem.

Vår fine, store og lyse leilighet på Nørrebro. Den er ikke helt ferdig renoveret, men likevel fullt beboelig.

Jeg bor sammen med min gode venninne Katrine i en stor leilighet like ved Nørrebro Station i København.

Katrine kjøpte leiligheten som et oppussingsobjekt sommeren 2009 og sammen har vi brukt utallige timer på å transfomere den til et hjem. 

I live together with my good friend, Katrine, in a large apartment not far from Nørrebro Station in Copenhagen. Katrine bought the apartment as a renovation project last summer. Together we have spent countless hours to transform it into a home

I stuen står en globus fra en lokal bruktbutikk og pingvinen Hans.

En stabel av magasinet Nytt Rom fungerer perfekt som sidebord.

A globe from a local secondhand store lightens up the livingroom, - together with “Hans” the penguin. A stack of the Norwegian interior magazine, “Nytt Rom”  (New Room) works perfectly as a side table.

Stolene er loppemarkedfunn og spisebordet fra Katrines barndom. Det har fått en liten oppgradering i form av bordplate malt med tavlelakk.

Boksamlingen står på gulvet i mangel på bokhylle og bildene er mine egne.

Gulvet ble tryllet fram fra under flere lag av tepper, plater og sement.

The chairs are also from the local secondhand store and the dining table is from Katrine’s childhood. The table got a tiny makeover with a bucket of chalkboardpaint. My collection of architecture and designbooks is placed directly on the floor in lack of a bookcase. The photographies are my own. The nice wooden floor was disclosed under several layers of carpets, boards and concrete.

Brødrene Bouroullecs alger henger på veggen over sofaen og er en gave fra en veldig snill tidligere kollega.

Den gule puten med fugler er kjøpt i Brighton, puten i midten er selvsydd og lengst til høyre er en Ikeapute.

The Bouroullec brothers’ well-known algues are decorating the wall behind the sofa from Bolia. The algues were a gift from a friendly, former colleague. The yellow bird pillow was purchased at Habitat during a trip to Brighton. The graphic black and white pillow is home-made.

Min favoritt lesestol fikk jeg kjøpt veldig billig på personaleauksjon i R.O.O.M. og har fått navnet Haiald.

I stolen ligger saueskinnet Ludde.

Puffen forann stolen er fra Granit og er fyllt med dyner og puter til overnattingsgjester.

Radioen i vinduet kjøpte moren min for konfirmasjonspengene sine.

My favourite chair was bought for a very reasonable price at a “staff-auction” at R.O.O.M. and has been named “Haiald”. In the black leather chair lays the sheepskin rug “Ludde”. The pouf in front of the chair is from Granit and is filled with quilts and pillows for overnight guests. My mum bought the radio in the window for with money she got at her confirmation

En gammel kasse fra Carlsberg fungerer som cd-hylle og aviskurven er enda en skatt fra den lokale bruktbutikken.

Veggen bak ble strippet for utallige lag tapet og er nå blitt vår egen “Buenos Aires” vegg.

An old beer case from the Carlsberg brewery works as a cd rack. The newspaper rack is yet another treasure from the local secondhand shop. The wall behind is stripped for many layers of wallpaper and has now become our own “Buenos Aires” wall.

De små dinosaurene i karnappet er en gave fra en god venninne.

The tiny dinosaurs in the bay window are a gift from a good friend.

På soverommet mitt står Ewan McGregors regissørstol for Habitat.

Over stolen henger en veldig hjelpsom og tålmodig elg fra Hay.

In my bedroom stands Ewan McGregor’s directors chair for Habitat. A very helpful and patient moose from Hay is hanging over the chair.

Kommoden Helmer fra Ikea har fått nytt liv med dymostriper.

En ape jeg fikk i gave står på kommoden.

Over kommoden har jeg hengt opp noen av mine egne foto med tegningsklyper.

Helmer, the drawerunit from Ikea got a new life with help from a dymo labelwriter. The little wooden monkey is a gift from a friend. Some of my own photos are hanging over the drawerunit.

Gamle rammer kjøpt på diverse loppemarkeder skal egentlig inneholde familiebilder.

Enn så lenge får Beck, en liten spurv og favorittbilen Fiat 500 æren av å henge på soveromsveggen.

Old frames found at various flea markets will some day contain family photos. So far Beck, a small sparrow and my favourite car “Fiat 500″  have the honour.

Kjøkkendøren har også fått et ansiktsløft med et par strøk tavlelakk og fungerer dermed også som oppslagstavle.

The kitchen door got a facelift with a few strokes of chalkboardpaint and has also become  a bulletin board.

Kjøkkeninnredningen er fortsatt uberørt og står som den har stått siden 70-tallet.

Knallrøde fliser skal snart matches av et like rødt gummigulv.

The kitchen is, so far, still intact and looks like a journey back to the 70′s. Bright red tiles will soon be matched by equally red rubber flooring.

Utsikt til bakgården som snart blir grønn og frodig.

Kopper fra Marimekko og en liten basilikum står i vinduskarmen.

The kitchen window has a view of the backyard garden. The garden will soon be green and lush. Cups from Marimekko and a little basil is standing in the window sill.

Toalettets gamle gulbrune fliser har blitt lyse og døren har blitt sitrongul.

Lampen Garland fra Habitat har fått et lag spraymaling i samme farge.

De orginale gulvflisene og den grønne baderomsinnredningen har fått lov til å leve videre.

The WC’s old, brown tiles are painted in a brighter colour and the door has become lemon yellow. The Garland lamp from Habitat got a splash of the same colour. The original floor tiles and the green bathroom fittings have survived the renovation.

Employees must wash hands before returning to work…

Ved siden av ytterdøren hugget vi fram et parti med fine mursten.

Døren har også fått en omgang med dymo’en …au revoir!

Next to the front door we concealed a beautiful brick wall under layers of plaster. The door has also been introduced to the dymo … au revoir!

About these ads

3 Responses to “M i t t H j e m . . .”


  1. 1 T juni 24, 2010 kl. 1:06 pm

    Så fin blog, du har!

    Jeg elsker algerne – kan se, at de kan købes i pakker med 25 stk. Hvor mange har du brugt her? Og hvordan sidder de fast i væggen?

    Mange hilsner fra Tine

    • 2 Ragnhild juni 27, 2010 kl. 7:31 pm

      Mange tak, Tine!
      Jeg var så hældig at jeg fik algerne af en tidligere kollega, men jeg tror at det er rundt 40 stk.
      Algerne har en speciel fæstemekanisme som fungerer nærmest som et puslespil, så de hænger alle sammen i hinanden. Til sidst så har jeg hængt det ned fra loftet med fiskesnøre.
      Venlig hilsen Ragnhild

  2. 3 malin juli 8, 2010 kl. 10:03 am

    så fint och hemtrevligt. gillar att habitat-lampan får hänga på wc.
    kram/
    malin


Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s




… en blog om hjem.

Mine venners hjem og andre bekjentes hjem. Personlige, inspirerende, karakteristiske, bevisste, hyggelige, merkelige, oppfinnsomme og fine hjem.

Jeg har tatt alle foto selv, men du er velkommen til å bruke de på din egen blog eller hjemmeside. I så fall må du gjerne linke bildet til min blog og kanskje også sende meg en mail...

Hvis du har en venn du synes jeg bør besøke må du også gjerne sende meg en mail: ragnhild.jk@gmail.com

Mine Venners Hjem

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Slut dig til de 23, der følger denne blog


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: